tbd

PIERO DELLA FRANCESCA. CLIL AND CONTINUITY

Denominazione della Struttura
Istituto Comprensivo Valle del Montone - Castrocaro Terme, Forlì-Cesena
City
Castrocaro Terme, Forlì-Cesena
Address
Viale Marconi, 123
Iniziativa del progetto
Year Project
Referente
-Eleonora Toledo
E-mail
FOIC80800L@istruzione.it
Who is the initiative for?
pre-school (3 - 5/6 yrs)
from primary to middle school (5/6 - 12/13 yrs)
Number of participants
85
Rapporto con i curricoli scolastici
in ampliamento
Direzione educativa trasversale
Anno
2015/2016
Objectives of the project

Educare ad un rapporto dialogico con l'opera d'arte. Familiarizzare con la lingua inglese attraverso il contributo dalle immagini. Stimolarli ad un approccio deduttivo della scoperta. Renderli protagonisti del proprio sapere.

Duration of activity
month(s)
Space of activity
sale del museo/archivio
laboratorio scolastico (classe, atelier)
Conoscenze di base
Descrivere in breve le conoscenze di base
Presentazione molto sintetica dell'argomento. Ambientazione storica.
Descrivere in breve l'approfondimento
Presentazione delle opere arte attraverso l'utilizzo di Power Point che presentano parti da intuire o da creare.
Descrivere in breve la rielaborazione
Si alterna alla fase B. Ogni argomento (opera o insieme di opere) prevede una rielaborazione da parte degli studenti (scritta, grafica, mimata, ecc.)
Short description of the project
Percorso didattico finalizzato alla fruizione della mostra temporanea "Piero della Francesca. Indagine su un mito" che si è tenuta a Forlì nel 2016. I ragazzi vengono avvicinati alla storia dell'artista, al suo periodo storico, alla sua carriera artistica, attraverso la proiezione di immagini e fumetti esplicativi. Alcune lezioni sono state tenute in lingua inglese (CLIL). La visita alla mostra è il momento finale in cui i ragazzi provano la soddisfazione di capire e riconoscere gli originali che hanno di fronte agli occhi.
Activities carried out by users (students and / or museum audiences)
Visualizzazione dei Power Point.
Activities carried out by the project representatives (teachers and / or museum / cultural educators)
Preparazione del materiale in formato digitale utile per le proiezioni e le schede da elaborare.
Lavoro di equipe per la stesura dei testi in inglese.
Activities carried out by users (students and / or museum audiences)
Testi, filastrocche, disegni, animazioni.
Activities carried out by the project representatives (teachers and / or museum / cultural educators)
Presentazione del materiale preparato.
Activities carried out by users (students and / or museum audiences)
Visita al museo come "autoguide".
Activities carried out by the project representatives (teachers and / or museum / cultural educators)
Visita al museo e rendicontazione
Results of the project
<p>Ottimo. Rilevato indici di gradimento anche a distanza di tempo.</p>
Indica quali sono le modalità che hanno garantito la fruizione del patrimonio
Uno studio approfondito del tema con un'interfaccia gradivele e interattiva. Una marea di ore di preparazionee ed elaborazione del materiale digitale.
Continuità del progetto negli anni
Sì, per altre mostre, per altri autori
Materiali prodotti
audiovisivi - fotografie
multimediali - ipertesti
multimediali - siti web
cartacei - documentazioni